||I tried the sites you suggested. It seems they have Hungarian/Latin/English, but not Slovak. For example for age, the marriage record I copied "vek", which I don't see on the translation form. Nor do any of the other headings look similar to what I have copied.
I'm sorry that I'm not communicating well. I was hoping to find clues to where the family was from (which I actually did find on the marriage record), not truly immigration information in the church records. My thought was that if grandchildren were baptised in a particular church, maybe the grandparents also attended that church and I could find records there. Finding the marriage record and that my grandmother was from Modra was the first "break" we've had in a long time in searching for her family.
I checked the Slovak Archive site and the instructions for payment were in Slovak. I'll have to work some more on translation sites to see if I can figure it out.
I'm waiting for the pastor to return on Thursday to ask him about getting a copy of the marriage record. It's in Chicago (3 hours drive from where I live). Again, thank you so much for your help.